crepúsculo sobre o rio acaraú

nina rizzi

há nos meus olhos uma beleza tão triste:
tamanho é o estio, que até os carnaubais
estão assim, feito meu peito

árido.

Á
R d
I
D
O.

Comentários

Há 2 comentários para esta postagem
  1. nina rizzi 29 de abril de 2010 12:24

    “i’l mio suplizìo è quando non mi redo in armonia” – Ungaretti

    unagrettiana
    nina rizzi

    a minha desarmonia
    é quando ele não me toca:
    suplício o dois ou um.
    *

  2. Jarbas Martins 29 de abril de 2010 7:48

    Questo sono miei fiumi

    Ungaretti

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

ao topo